«Я понял, в чем ваша беда - вы слишком серьезны. Все глупости на земле совершались именно с этим выражением лица, так что улыбайтесь, господа, улыбайтесь.»

URL
00:01 

Доступ к записи ограничен

тринадцатая;
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

21:32

скучаю

тринадцатая;
Я даже и не думала, что так получится. И не думала, что после встречи буду скучать ещё сильнее. Это ведь как.. Ну, уже что-то родное, мы стали близки за эти годы, и когда они меня обняли, я чуть не разревелась. "Мы не вычеркнули тебя из семьи" - и я совсем расстроилась. Я знаю, что чем-то надо жертвовать ради собственного блага, но пока что я просто скучаю по ним. Мы будем видеться, будем встречаться, но это будет не то, да и в целом я пока что.. Нет, не изгой, но я многого не понимаю в отношениях между собой моих новых одногруппников. Всё плохо? Нет. Я скучаю? Да, безумно.
Но что сделано, то сделано, я не смогу вернуться обратно, к ним, и нужно думать о будущем. Это всё ведь не значит, что я должна потерять их, правда? Мы можем всё так же общаться, ходить вместе гулять, играть в мафию и всё такое прочее? Даю себе установку не реветь.

@темы: размышлизмы

тринадцатая;
Кстати, мне вовремя напомнили, а так бы потеряла. Полный мюзикл с субтитрами.



@темы: Emmanuel Moire, мюзиклы, любимое, Le Roi Soleil

23:31

кошмар

тринадцатая;
Я ужасно соскучилась по своим девочкам. Да и по мальчикам тоже, чего уж там.. Но мне стыдно. Стыдно, что я перешла в другую группу. И я знаю, что там мне будет лучше - не из-за людей, а из-за возможностей, да и учиться на новой специальности интереснее. Я знаю всё это, знаю. Но мне кажется, что я предала их, тех людей, которые были рядом последние три года. Мне стыдно, стыдно, стыдно! Настолько, что я летом не смогла написать им или позвонить, попросить о встрече и рассказать о том, что теперь у меня новая жизнь. Стыдно настолько, что этот момент мне снился раза три. Настолько, что я трусливо избегала их, прекрасно зная, что у них пара там же, где и у нас и что мы обязательно столкнёмся по пути. Не рассказала - сами узнали, пусть я и знала, что так и будет. А теперь.. Завтра мы встретимся. Дай Бог, чтобы следующий Новый Год тоже праздновали вместе, я не хочу их терять. У меня была прекрасная группа.

@настроение: странное

@темы: размышлизмы

тринадцатая;
Как же я люблю мюзиклы и клипы к композициям из них! На этот раз восхитительный Le Rois Soleil

И не менее восхитительный Ману.



@темы: Emmanuel Moire, мюзиклы, любимое, Le Roi Soleil

тринадцатая;
Я не умею вести дневники. Вот совсем. Я загораюсь идеей, ищу какую-то информацию, которая может быть интересной и мне, и потенциальным ПЧ, а потом оказывается, что.. Сдуваюсь. Вот просто так беру и сдуваюсь, да и вообще мне достаточно сложно писать о жизни. Но информацию держать в себе сложно, так что я хочу начать всё с чистого листа. Плюс.. Ладно, признаю, это ещё и своеобразная барахолка хд Я люблю музыку, люблю видео, люблю что-то читать и писать, но порой это теряется на просторах моего ноутбука. Но, надеюсь, не потеряется здесь.
***
Как они меня бесят. Не всегда, но порой.. Бывшие одногруппники не раздражали меня так за два года, как эти умудрились за полторы недели. Нет, в самом деле, уйти с пары, чтобы потом стонать, как будет злиться раздраконенный преподаватель? Боги, куда я попала, зачем перевелась! Но ладно, потерплю. Перспективы гораздо важнее всего остального.. Я надеюсь. Другой вопрос, не буду ли я чувствовать себя не в своей тарекле, да и вообще мне порой кажется, что это настоящий театр абсурда. Не то, чтобы моя новая группа плохая, нет. Может, во мне говорит сила привычки - я скучаю по тем людям, с которыми волею судеб вынуждена учиться в одном университете, но в разных группах. Теперь. Да, я скучаю, мне сложно привыкнуть к новым людям, с которыми у нас едва ли есть что-то общее помимо "боги, как я люблю чай!" - да и это сходство не особо радует. Хм.

@темы: размышлизмы

22:28

Verone

тринадцатая;
Я не могла пройти мимо этого видео. Как по мне - оно достойно уважения. Ладно, я от него в восторге! О самой композиции вообще молчу. И о мюзикле тоже.

Vous êtes à Vérone, la belle Vérone.
La ville où tout le monde se déteste,
on voudrait partir mais on reste.
Ici c'est pas l'amour des rois,
ici deux familles font la loi.
Pas besoin de choisir ton camp
on l'a fait pour toi y a longtemps.
Vous êtes à Vérone, on parle de Vérone,
ici le venin de la haine coule dans nos vies,
coule dans nos veines.
Bien sûr nos jardins sont fleuris,
bien sûr nos femmes sont belles et puis
c'est comme un paradis sur terre
mais nos âmes elles sont en enfer.
Vous êtes à Vérone.









Перевод:

Вы попали в Верону, в прекрасную Верону,

В город, где все друг друга ненавидят.

Отсюда хотели бы уехать, но остаются.

Речь идёт не о любви королей,

Здесь всем заправляют две семьи.

Незачем выбирать, на чьей ты стороне -

Это уже давно сделали до тебя.





@музыка: Romeo et Juliette - Verone

@темы: мюзиклы, любимое, Romeo et Juliette: de la Haine a l'Amour, Damien Sargue

тринадцатая;
28.07.2013 в 14:09
Пишет  Итицкая сила!:

В кровати с Шерлоком Холмсом
Креативная реклама от книжного магазина Steimatzky. Реклама построена вокруг идеи, что персонажи любимых книг всегда с нами, даже когда мы спим.



читать дальше

URL записи

@темы: книги, не моё, реклама, креатив

тринадцатая;
Я, в общем-то, не любитель поэзии, но есть произведения, которые становятся.. Близкими. Они трогают, они цепляют, и я не могу остаться равнодушной.
В частности, моё сердце отдано английским поэтам. А уж когда услышала, как зачитывает поэмы/стихотворения/сонеты Том..



There is the lady sweet and kind

There is a lady sweet and kind,
Was never face so pleas'd my mind;
I did but see her passing by,
And yet I love her till I die.

Her gesture, motion, and her smiles,
Her wit, her voice, my heart beguiles,
Beguiles my heart, I know not why,
And yet I love her till I die.

Her free behaviour, winning looks,
Will make a lawyer burn his books;
I touch'd her not, alas! not I,
And yet I love her till I die.

Had I her fast betwixt mine arms,
Judge you that think such sports were harms,
Were't any harm? No, no, fie, fie,
For I will love her till I die.

Should I remain confined there
So long as Phoebus in his sphere,
I to request, she to deny,
Yet would I love her till I die.

Cupid is winged and doth range,
Her country so my love doth change:
But change she earth, or change she sky,
Yet will I love her till I die.


@темы: любимое, стихи, Англия, Том